Tout cela était en effet très beau.
这一切确实非常精彩。
Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.
事实上,他们的证明结论需要一些解释。
他们的证明结论也自然就需要一些解释。
Oui, mon cadeau signifie en effet "vieillir ensemble".
对,我的礼物有白头偕老的意思。
On constate en effet partout la même tendance.
据观察,事实上到处都是同样的趋势。
Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.
他那些所谓的赋都是装出来的。
C est en effet une perte irréparable pour notre pays . .
这对我们的国家的确是不可弥补的损失。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
同禁止收取佣金,但要报销。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们的工作性质,有识到男人加入到这些行业的必要性。
La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.
真的钟响了,火车又开了。
Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.
持续的流动性效果将在日元上聚集。
Sa suite n'arrivera en effet sur les écrans qu'en 2014.
阿凡达续集将要到2014年才能出现在大银幕上。
Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.
他来上班, 因为他病了。
La ville propose en effet de nombreux muses, et aussi riche en superbes difices.
城市里有众多的博物馆和恢弘建筑。
Certainement, en effet, j'adore le vin française, il est réputé dans le monde entier.
当然喜欢。实际上我很喜欢法国葡萄酒,它享誉世界。
Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.
实际上为中国经济全方位成功的看法是错误的。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们为有缺点有缺陷的人才是真实的可信的,更有魅力的。
En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.
总之,这样的事件,第一件发生,确实是事实。
Je suis en effet très heureux,Madame La contesse apporte moi un directeur aussi compréhensif.
我也很高兴能获得如此善解人意的上司。
L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.
该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后时刻所提交的候选人资格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous se portaient merveilleusement bien, en effet.
确,大家都非常健康。
Les réfugiés en ont en effet besoin de plusieurs dizaines de milliers de litres quotidiennement.
难民每天需要数万升。
Harry en avait un, en effet.
哈利也有。
C’est en effet une étape indispensable !
这确是必不可少一步!
Donc, en effet, il existe d’autres possibilités.
所以,事实上,也存在可能。
Elle culmine en effet à 979 mètres.
它最高点是979米。
Et en effet, j’en ai bien peu !
“确,我长处很少!
Je ne les aime pas, en effet.
“我不喜欢。
C'est petit, en effet. Des sondes ?
“这么小,十个探测器?”
Oui, en effet. Il y a un problème.
确是。有点问题。
Et en effet, ce mot a plusieurs difficultés.
事实上,这个单词音有几个难点。
C’étaient les pas de Jean Valjean en effet.
这确是冉阿让脚步声。
Ah, oui, en effet. Vous êtes Monsieur Christian Dupré ?
啊,没错。你就是Christian Dupré先生吗?
Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.
右翼党实必须努力避免两个阵营之间分裂。
Javert, en effet, avait pris Jean Valjean au collet.
沙威确实抓住了冉阿让衣领。
Je me sens en effet un peu lourde.
我也觉得自己有点重。
Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.
网络有可能会导致新不平等。
Nous ne parlons en effet pas du même homme.
“我们确不是在讲同一个人。
Ah! c’est Olympe; une très jolie fille, en effet.
“啊,这是奥林普,确是一个非常漂亮姑娘。”
Ah bah oui en effet ! Mais comment ça se fait ?
是啊确实你叫路易威登!但为什么会这样呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释